きります (切ります)
ตัด,หั่น,ปิด
きます (着ます)
สวม
ふります (ふる)
ตก
いれます (いれる)
เติม,ใส่
おくります (おくる)
ส่ง
2552/09/26
2552/09/19
คำกริยาภาษาญี่ปุ่นง่ายๆ 2
かんがえます <考えます>คิด
こたえます <答える>ตอบ
かかります <かかる>ใช้เวลา,ใช้เงิน
ちがいます <ちかう>ไม่ถูกต้อง,แตกต่างกัน
はなします <話す>พูด,เล่า
こたえます <答える>ตอบ
かかります <かかる>ใช้เวลา,ใช้เงิน
ちがいます <ちかう>ไม่ถูกต้อง,แตกต่างกัน
はなします <話す>พูด,เล่า
2552/09/10
คำกริยาภาษาญี่ปุ่นง่ายๆ 1
わかります (分かります)
รู้,เข้าใจ
わかりません (分かりません)
ไม่รู้,ไม่เข้าใจ
よみます (読みます)
อ่าน
いそがしい (忙しい)
ยุ่ง
ひま (暇)
ว่าง
らく (楽)
สบาย
どうぞ 楽に して ください。
เชิญทำตัวตามสบาย
รู้,เข้าใจ
わかりません (分かりません)
ไม่รู้,ไม่เข้าใจ
よみます (読みます)
อ่าน
いそがしい (忙しい)
ยุ่ง
ひま (暇)
ว่าง
らく (楽)
สบาย
どうぞ 楽に して ください。
เชิญทำตัวตามสบาย
2552/09/09
คำใช้แสดงทิศทาง
へ แต่ออกเสียงเป็น e
あなたは どこへ いきますか?
คุณจะไปไหน
どうぞ こちらへ。
เชิญทางนี้
わたしは インドへ いきます。
ฉันจะไปอินเดีย
คำศัทพ์
いきます = ไป
インド =ประเทศอินเดีย
こちら = ทางนี้
あなたは どこへ いきますか?
คุณจะไปไหน
どうぞ こちらへ。
เชิญทางนี้
わたしは インドへ いきます。
ฉันจะไปอินเดีย
คำศัทพ์
いきます = ไป
インド =ประเทศอินเดีย
こちら = ทางนี้
2552/09/08
คำทักทายเมื่อพบกันครั้งแรก ที่ควรรู้
おなまえは? /(คันจิ)お名前は?
คุณชื่ออะไรครับ
わたしは オバマ です。
ผมชื่อ โอบามา ครับ
はじめまして。 /(คันจิ)初めまして。
ยินดีที่ได้รู้จักครับ
どそよろしく おねがいします。 /(คันจิ)お願いします。
ยินดีที่ได้รูจักครับ ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ
ประโยคเหล่านี้เป็นประโยคภาษาญี่ปุ่นสำเร็จรูปใช้ได้ทันทีเลยครับ
คุณชื่ออะไรครับ
わたしは オバマ です。
ผมชื่อ โอบามา ครับ
はじめまして。 /(คันจิ)初めまして。
ยินดีที่ได้รู้จักครับ
どそよろしく おねがいします。 /(คันจิ)お願いします。
ยินดีที่ได้รูจักครับ ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ
ประโยคเหล่านี้เป็นประโยคภาษาญี่ปุ่นสำเร็จรูปใช้ได้ทันทีเลยครับ
2552/09/01
คำทักทายง่ายๆในชีวิตประจำวัน
おはいよう こさいます。สวัสดีครับ,ค่ะ อรุณสวัสดิ์
こんにちは。 สวัสดีครับ,ค่ะ ตอนกลางวัน
こんばんは。สวัสดีครับ,ค่ะ ตอนเย็น
おやすみなさい ราตรีสวัสดิ์ (お休みなさい)
さようなら ลาก่อน
ありがとう ございます。ขอบคุณมากครับ,ค่ะ
すみません。ขอโทษนะครับ เวลาจะถามหรือรบกวนอะไรกับคนอื่น มักจะเอ่ยคำนี้ขึ้นมาก่อนเป็นการแสดงมารยาทอย่างหนึ่ง
おねがいします。รบกวนด้วยนะครับ,ขอความกรุณาด้วยครับ,ค่ะ (お願いします)
こんにちは。 สวัสดีครับ,ค่ะ ตอนกลางวัน
こんばんは。สวัสดีครับ,ค่ะ ตอนเย็น
おやすみなさい ราตรีสวัสดิ์ (お休みなさい)
さようなら ลาก่อน
ありがとう ございます。ขอบคุณมากครับ,ค่ะ
すみません。ขอโทษนะครับ เวลาจะถามหรือรบกวนอะไรกับคนอื่น มักจะเอ่ยคำนี้ขึ้นมาก่อนเป็นการแสดงมารยาทอย่างหนึ่ง
おねがいします。รบกวนด้วยนะครับ,ขอความกรุณาด้วยครับ,ค่ะ (お願いします)
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)